bitvazaurozay

Сегодня стартует процесс тотальной украинизации телеэфира

Закон «О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно языка аудиовизуальных (электронных) средств массовой информации», принятый в мае, начинает действовать. Закон вступает в силу сегодня, сообщается на сайте Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания.

Согласно закону, для телерадиоорганизаций общенациональной и региональной категории доля передач или фильмов на государственном языке должна составлять не меньше 75% в периоды между 7.00 и 18.00 и между 18.00 и 22.00. Для местных телекомпаний квота составляет 60%.

Отдельно установлена обязательная доля новостей на государственном языке — не меньше 75% в периоды с 7.00 до 18.00 и с 18.00 до 22.00. Вещатели должны показывать фильмы и передачи, которые не являются их собственным продуктом, только на украинском языке (за исключением фильмов и передач, кроме детских и анимационных, которые созданы до 1 августа 1991 года). Фильмы и передачи, трансляция которых допускается не на государственном языке, должны быть с субтитрами на украинском языке. Фильмы, созданные на территории республик бывшего СССР не на русском и не на украинском языке и в дальнейшем дублированные на русском, должны быть озвучены или дублированы на украинском.

Языковые квоты не распространяются: на субъектов государственного иновещания; на телерадиоорганизации зарубежного вещания (они могут ретранслироваться только со звуковым рядом, который соответствует требованиям о 60% украинского языка); на телерадиоорганизации, которые специализируются на научно-просветительских передачах на одном или нескольких официальных языках Европейского Союза; на спутниковые телеканалы, которые ориентированы на  образовательные передачи по изучению иностранных языков.

За нарушение закона предусмотрен штраф — 5% от общей суммы лицензионного сбора. В Нацсовете напоминают, что в первый год после вступления закона в силу будет действовать переходный период: передачи собственного и национального производства, независимо от языка их выполнения, будут зачисляться в доли передач, выполненных на государственном языке.

«Отныне Национальный совет начинает мониторинг вещания телеканалов. В первую очередь будет проведен мониторинг тех каналов, которые, согласно предварительным данным, имели наименьшую долю украиноязычных передач», — пообещали в Нацсовете по ТВ.

Законопроект «О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно языка аудиовизуальных (электронных) средств массовой информации» Верховная Рада приняла в мае.  В июне его подписал президент Украины Пётр Порошенко.

Buy for 50 tokens
Buy promo for minimal price.

Error

default userpic

Your IP address will be recorded 

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.